Aπόσπασμα από την «Πάροδο»


La forma general di paradiso/ Gia tutta mio sguardo
avea compresa/ In nulla parte ancor fermato fiso
DANTE, Paradiso XXXI, 52


Αρχίζω να μετρώ τις λέξεις μου από τώρα σαν ναυαγός κάτω από τον θόλο ενός κόσμου σκοτεινού στη μήτρα των πραγμάτων και στ’ αββαείο των άθεων ποιητών Χείλη σαρκώδη στεγνά αμαρτωλές στιγμές οι πόρτες τρίζουν την Ιστορία δεν φοβάμαι ακόμη στραβώνω τα δάχτυλα σε φιλώ σε διαπομπεύω Μεγάλη εικόνα η σαγήνη αδίστακτο αργό πέρασμα η ομορφιά Άκουσμα-φυγή έξω στους δρόμους με ανήσυχο εαυτό περπατώ πάλι έφηβος ή νεκρός: σιγή

:::

Comincio numerare le mie parole di giù come naufrago sotto il domo del mondo oscuro alla matrice delle cose e all’abbazia dei poeti atei Labbri carnosi secchi momenti malvagi le porte scrocchiano Ancora non ho paura della Storia curbo le ditta ti bacio ti gabbo Figura grande il fascino Passaggio sbarazzino lento la bellezza Udito-fuga fuori per le strade con l’essere agitato cammino di nuovo adolescente ò morto: quiete


Δημοσιεύτηκε στην Εφημερίδα Αυγή, στο ένθετο εορταστικό φύλλο των "Αναγνώσεων" (1/1/2015). Παραπομπή εδώ

web site by WeC.O.M.
©